Skip to content

Colorit

Mångfald

  • Om oss
  • Verksamhet
  • Haiku
Posted on 24/04/202124/04/2021 by Colorit

Lättläst på bulgariska, serbiska och tatariska

Nya lättlästa böcker har utkommit hos Bokpil i översättning till bulgariska, serbiska och tatariska.

Läs mer på Bokpils nätsida!

CategoriesBok, Lättläst, Mångkulturellt, Nyheter Tagsbulgariska, översättning, serbiska, språk, tatariska

Inläggsnavigering

Previous PostPrevious Brokiga språket på Bokström
Next PostNext LäsLätt 2020: Bloggserie om lättläst
  • SvenskaSvenska
  • SuomiSuomi
  • EnglishEnglish

Senaste inläggen

  • Världen brinner
  • Projekt LäsLätt 2.1
  • Haikuvideon på flera språk
  • Bokpil och Colorit på Helsingfors bokmässa 2021
  • Lättläst och flerspråkigt på AKECH och ALECLA
  • Videon om lättläst och flerspråkighet
  • Skrivarverkstäder för synskadade
  • Haiku på flera språk

Kategorier

Etiketter

  • AKECH
  • besök
  • blogg
  • Bokpil
  • Brokiga boken
  • Brokigt skrivande
  • Bulgarien
  • bulgariska
  • böcker
  • dikter
  • Fazile Nasretdin
  • flerspråkiga
  • flerspråkighet
  • haiku
  • Helsingfors bokmässa
  • historia
  • hotade språk
  • Ivan Liotchev
  • jubileum
  • klimat
  • konst
  • kreativitet
  • kreativt skrivande
  • kulturell kompetens
  • kulturkunskaper
  • litteratur
  • läsning
  • läsupplevelse
  • lättläst
  • minoriteter
  • musik
  • mångkulturellt
  • Sabira Ståhlberg
  • serbiska
  • skola
  • skrivande
  • språk
  • språkinlärning
  • språkrevitalisering
  • språkutveckling
  • Svarta havet
  • tatariska
  • tillgänglighet
  • video
  • översättning

GDPR

Denna nätsida samlar endast anonym användarstatistik.

Copyright &copy 2022 Colorit
Lambada Theme by Wow Themes.